At HQ, we often cringe or have a giggle at various typos we’ve either seen or made. In some cases they’ve even been for the best. After all, our very own blog name derived from one and it’s hard to imagine us being called anything else.
Here are a few of our finest …
“Sweat ‘n’ Sour Chicken.” (Eeeew! Thanks but no thanks!)
“Brianstorming Session.” (Poor Brian!)
“Thanks for the fiend request.” (Ooh, you little devil, you!)
“Blinty” is my all-time favourite Romaniac-page blooper. I meant to say “blimey” at the time but much prefer blinty these days. Also like the times when one of us gets a word wrong in a thread and then everyone continues to use the typo for weeks afterwards. As they say, you don’t have to be insane to be a Romaniac, but it certainly helps …
Pooked. I have no idea what I was meant to be typing, but it ended up as pooked. I pook, he pooks, we pook, they pooked. Answers on a postcard please … One of my main typos is if, when I want it to read of. ‘Oh, what’s become if …?’. When I was a wee, young thing, I’d often muddle things up. We read the paper news and put the vase on the sill window. Finally, slightly deviating, we had to correct our son, who mistakenly believed the attack on Pearl Harbor happened in Poole Harbour. STOP PRESS. Yesterday, as we passed the beach and noticed the traditional seaside puppet show, my son asked, ‘Who is Punching Judy?’
Clearly, it’s in the genes.
My most recent typos have been in emails rather than the work-in-progress – I sent an email to Dear Lousie instead of Louise. Funnily enough, I never got a reply… I also wrote headlice instead of headline in another mail (luckily I caught that one before it went out). Hmmm… my typos seemed strangely related *scratches head*
I reckon I can trump Jan’s use of ‘sweat.’ My mum once wrote to me, ‘sweat dreams.’
And on this topic, there’s a quote that makes me smile:-
“There are two typos of people in this world: those who can edit and those who can’t.” ― Jarod Kintz
Whilst I can’t think of anything specific, and there has no doubt been many, I do have one I regularly make. Since a child I have always had a tendency to get the letters ‘m’ and ‘p’ muddled, or should that be puddled up? Usually, I spot it straight away, but there has been the odd occasion when it’s got through. This doesn’t make for great reading when I’m trying to say something like, ‘She was missed.’ or ‘I miss you.’ or ‘He had been missing for a week.’
I have to say, out of all the typos, ‘Romaniacs’ and ‘Blinty’ are my favourites.
What are the funniest, most toe-curling typos you’ve ever seen or made?
Go on … you know you want to tell us!